当院には、英語圏の国の患者さんも、いらしてくださって います。
米軍基地や住宅が近い土地柄ではありますが、それ以外の ご縁は、知人や医療機関からのご紹介によるものです。
私は語学が堪能というわけではないため、患者さんの日本 語力と、鍼灸ならではの身体から体調を読み取る力のおか げで、成り立ってきました。
日本で生活をしていらっしゃる方ばかりなので、患者さん の日本語と私の英語では、患者さんの日本語力の方が勝る ことが多く、日本語の説明で甘えさせていただくこともあ ります。
でも症状の訴えなどは、英語でもだいたいわかるので、遠 慮なく言ってみて頂けたらと思います。
私の語学力は18歳の大学受験時がピークで、そこからは お恥ずかしながら、衰退の一途。
ただ下手でも喋ってみたり、コミュニケーションを取ろう とする気持ちだけは残っております。そして話す力よりは 聴く力の方が残っています。
10-18歳までの9年間、英会話の先生が自宅に来てく れて週に1度はお話していたことが、少しは役立っている のかもしれません。
小学校の3年間は海外生活経験のある日本人の先生、中学 校3年間はアメリカ人の先生、高校3年間はイギリス人の 先生に教わっていました。
中学時代は市の交換留学生で夏休みをカナダで過ごしたり と、語学を学ぶ環境に恵まれすぎて、英語を学びたい欲が 満たされてしまい、大学入学以降は、すっかり英語の勉強 をサボってしまい、今に至ります。
四半世紀ほど前とはいえ、若い脳に刻んだ語彙は、書いた り、絞りだせば少しは出てきますが、やはり鍼灸の臨床で 用いる言葉は新たに勉強が必要…。
海外で体を委ねて鍼灸治療を受けることは、ご不安もある はず…。
より安心して治療を受けていただけるように、少し ずつでも勉強をしていこうと思っています。
米軍基地や住宅が近い土地柄ではありますが、それ以外の
私は語学が堪能というわけではないため、患者さんの日本
日本で生活をしていらっしゃる方ばかりなので、患者さん
でも症状の訴えなどは、英語でもだいたいわかるので、遠
私の語学力は18歳の大学受験時がピークで、そこからは
ただ下手でも喋ってみたり、コミュニケーションを取ろう
10-18歳までの9年間、英会話の先生が自宅に来てく
小学校の3年間は海外生活経験のある日本人の先生、中学
中学時代は市の交換留学生で夏休みをカナダで過ごしたり
四半世紀ほど前とはいえ、若い脳に刻んだ語彙は、書いた
海外で体を委ねて鍼灸治療を受けることは、ご不安もある
より安心して治療を受けていただけるように、少し